5 June 2015

50 - Douvrin, 5 June 1915





Written 5 June 1915
[Saturday, in Douvrin]

Dear family!
The day before yesterday I received mother’s letter of 30th May, and a parcel with chocolate etc. , and yesterday 3 parcels containing eggs, smoked meat, condensed milk and cakes. Furthermore 1 parcel from Paul Weyerbuschs (Please thank him) Many thanks for everything.
First of all mother’s letter.  You can safely send the shoes. Parcels don’t take that long. H. Mais received his after 8 days. To buy them here is impossible. You’d have to drive to Lille or Douai for that.  But even if it takes 6 weeks it will be worth sending them. I can always use them later, even when the war has ended by then. I have received the braces a long time ago already. And the money you send me is always welcome ofcourse.
By the way: during this war season I don’t need much fatty stuff. We can get enough of that here. Butter has always arrived in good order. Also the eggs lately. Of course it can be kept longer when in tins, but it doesn’t really matter when it’s gone a bit off. Unfortunately I can’t send the tins back. You need permission from the company commander every time you send something back, and the Feldwebel has to seal the package.
I’ve also noticed that the tins are véry small. It would be great if you could send me larger ones. And I’d like you to send me those indivually packed sweet that the Weuerbuschs’ always send me. Would be great, when you’re on guard-duty at night, to have something to suck on. It keeps you more awake and alert.
Then I urgently need a new Halsbinde [*1] , preferably a silk one, colour doesn’t matter, Feldgrau if possible. It looks like this:

About 4-5 cm wide, ties on both ends, and a slit to pull them through. Those Binden are better than the knitted ones, and also not as warm in summer.  I don’t need anything else at the moment.
Yesterday we came out of the trenches, and are now enjoying our 4 days rest.
The last day [in the trenches] turned out to be an interesting one . The English attacked the 56’ers next to us, but they got it good again.
We could see everything perfectly. First there was their artillery and they came out of their trenches in a relaxed fashion. They didn’t get far though. Our machineguns did their work efficiently, and soon they had had enough and retreated. We left them alone, otherwise the outcome would have been even worse for them. They say the 56’ers captured 200 priosners of war, and 2 machineguns. I don’t know whether that’s true or not. Did you read anything about that in the papers? [*2]
The Prellbock is our most forward position on the railwaytrack La Bassée-Béthune, and is called after the trainbuffer [= “Prellbock” in German] which is incorporated into our position. The name has no further meaning.  It’s really beautiful up there.
Only the dugouts could perhaps be a little smarter, but they’re okay in this dry weather.
Doch der Stoff geht mir aus. Please write with questions about what you’d like to know. That I’m still healthy and cheerful is something that I really don’t have to write you every single time.
So with many warm greetings to all of you and all acquaintances I am  your Fritz




[*1]  The Halsbinde was meant to protect the wool collar of the tunic from wear; not as is commonly thought, to prevent the collar from chafing the soldier's neck. The comfort of the soldier was not considered to be particularly important; more so was the need to preserve the uniform. Indeed, in many cases, the tunic lasted longer than the soldiers, as evidenced by the wartime re-issue of tunics of those soldiers who had died in hospitals.

Source and pictures :  http://www.ir63.org/index.php?page=48


[*2]  Heeresbericht of 4th June 1915:

Östlich Givenchy gelang es gestern abend englischen Truppen, in unsere Stellung einzudringen, ein Gegenangriff warf den Feind unter schweren Verlusten wieder hinaus. Drei englische Maschinengewehre blieben in unserer Hand. Die Stellung ist lückenlos in unserem Besitz.

To the east of Givenchy the English troops managed to infiltrate our positions. A counter-attack drove them back again, with the enemy suffering many casualties. Three English machineguns were captured. Our positions remain firmly in our possession.

http://www.stahlgewitter.com/15_06_04.htm


The original letter:

No comments:

Post a Comment